|
Content контентСontent в переводе с английского означает «содержание, наполнение». Неразборчивые в словах люди иногда заменяют слова «содержание» или «наполнение» словом «контент», воображая, что делают свои тексты безумно «содержательными». И, несмотря на то, что слово «контент» за 2000-ые гг уже прочно вошло в употребление, наряду с комментом, харассментом и когда-то популярным, затем забытым, а ныне вспомненным ангажементом, как-то оно всё же ещё диковато на слух и не очень приятно на вкус. Любопытно, что в разных массовых медиа, которые расплодились сейчас до уровней непредставимых (бложик в ЖЖ тоже может быть медийной структуркой), особенно в их крупных формах, появилась должность контент-менеджеров. То, что это те же редакторы старой закваски как-то забылось. Ну сами подумайте, что лучше звучит: редактор или контент-менеджер? Разумеется, помоднее будет второе. ССРЯ рекомендует: Употреблять слово «контент» только при профессиональном общении и чётко представляя, что «контент» подразумевает именно «содержание», иногда «наполнение». Чаще всего конкретного сайта. Избегать этого слова в других случаях и не портить русский язык. Особое мнениеВладислав Голощапов Нет нужного вам слова?Есть другие вопросы? Немного рекламы: | |
© 1998 Справочная служба русского языка
|