Доставка цветов Костомукша среди цветов.
Словарь



Warez — варез

Из-за этого слова у нас на Службе произошел даже маленький внутренний раскол. Одни говорят, что «варез» — это компьютерные программы, но не любые, а в основном игрушки. Другие утверждают, что «варез», как ни крути, ничем иным кроме нелегального софта и быть не может! То есть это программы, украденные и вскрытые без ведома и согласия хозяина или разработчика. Чем, в принципе, нас, россиян, уже давно не удивишь! У нас редкость обратное — строгое законопослушание. Покупка Windows за 98 долларов, к примеру, уже не считается дурным тоном, но экстравагантностью ещё слывёт!

Попробуем подойти к делу лингвистическо-аналитически: ware по-английски — составная часть hardware («железо» для компов) и software (проги всякие, то есть программное обеспечение). Просто ware — обозначает «хранящиеся вещи», близко к «складу», но употребляется обычно в составе сложных слов, к примеру, warehouse — самый обычный склад. Есть также выражение rulez, обозначает нечто положительное, кайф. Если соединить rulez и ware, то выходит, что варез — это «по кайфу вскрытая прога»! Кстати, перекликается немного с «воровством», если изменить одну гласную: «варовство»… Ну а люди, прозываемые уничижительно «варезниками», есть попросту компьютерные воры (в отличие от хакеров — компьютерных хулиганов!).

ССРЯ рекомендует:

Употреблять это слово в значении «ворованная программа», «вскрытая без ведома и разрешения хозяев и разработчиков», «распространяемая нелегально»! Не употреблять наедине с людьми, далёкими от интернета. Не поймут вообще.


Весь словарь


Нет нужного вам слова?

Есть другие вопросы?
Нет ничего проще, чем получить от нас ответ!
Мы даём исчерпывающие справки по любой языковой проблеме!
Получить справку немедленно!!!




Немного рекламы: