Случаи употребления Present Perfect Tense



Рассмотрим некоторые примеры и случаи употребления Present Perfect Tense [?pres?nt ?p?:f?kt tens]:

Ты бывал когда-нибудь в Москве? – Have you ever been to Moscow? [h?v ju: ?ev? bi:n tu: ?m?skou]

В данном вопросе употреблён смысловой глагол «быть» be [bi:]. Употреблено наречие «когда-нибудь» (когда-либо) ever [?ev?]. Формы глагола be [bi:] следующие: was [w?:z] и were [w?:] – простое прошедшее время, been [bi:n]– причастие прошедшего времени (потому что глагол to be [t? bi:] – «неправильный»).

Обратите внимание на предлог to [tu:] Moscow [m?skou]. Русская логика «подсказывает» нам, что должен стоять предлог «в» – in [?n]. Но это ошибка. Англоязычные, в случае употребления фраз подобным «бывать в каком-то городе, населённом пункте, месте, стране» и т. д. ставят предлог to [tu:], выражающий направление – «к». Снова несовпадение английской и русской логик. Запомните этот случай.

Какова разница между did you write this book? [d?d ju: ra?t ??s buk] – ты написал эту книгу? и have you written this book? [h?v ju: r?tn ??s buk] – ты написал эту книгу?

Ответ: в первом случае вопрос самый простой – кто именно написал эту книгу (неважно, когда), во втором случае стилистический нюанс другой: вопрошающий как бы держит только что изданную книгу в руках (подразумевается, что он только что с ней ознакомился) и спрашивает: «А это ТЫ написал эту (только что изданную, только что попавшую в руки спрашивающего) книгу?».

Рассмотрим теперь некоторые современные интернет- и не только обороты:

1. Знак @, употребляемый в электронной почте, по-английски звучит как [et]. Поэтому при диктовке, допустим, адреса электронной почты, его следует произносить именно так.

2. Знак . (точка), употребляемый в адресе вебсайта, по-английски звучит так dot [d?t].

3. Буквы www, в адресе вебсайта, по-английски произносятся как три раза подряд [?d?blju:] – помните названия букв английского алфавита?

4. Машина марки BMW по-английски звучит так: [bi: em ?d?blju:] – никаких бэ-эм-вэ.

5. Штат Texas (Техас) по-английски звучит так: [?t?ks?s].

После ознакомления вас с тремя простыми временами и настоящим перфектным временем пришло время отрабатывать своё произношение и понимание (с помощью набранного вокабуляра) на очень простых, но крайне важных для выработки автоматизма понимания-говорения упражнениях. Их суть состоит в том, чтобы каждое уже данное вам слово, выражение употребить в четырёх пройденных временах и, по возможности, в разных конструкциях.

К примеру, глагол to ring [t? r??] – звучать:

A telephone rings [? ?tel??foun r??s] – звонит телефон.

This bell will ring tomorrow [??s bel w?l r?? t??m?rou] – это колокольчик (звоночек) будет звенеть завтра.

These bells rang well [?i:z belz r?? wel] – эти колокольчики (звоночки) звенят хорошо.

Suddenly, the doorbell has rung [?s?den?l? ?? ?d?:bel h?z r??] – неожиданно зазвонил дверной звонок.

Как вы заметили, я специально ввёл некоторые новые, пока неизвестные для вас, слова, чтобы и их узнать, и осмысленные фразы с их помощью составить (пока ваш словарный запас мал, поэтому его нужно уже постепенно расширять: обращаясь к словарям!).

Пробуйте не только употреблять все времена, что вы уже знаете, но и делать это с помощью вопросительных предложений и отрицательных.

Does your phone ring? [d?z j?: foun r??] – твой телефон звонит?

This bell hasn’t ever rung [??s bel h?znt ?ev? r??] – этот звонок никогда не звонил.

В идеале – все новые слова, что вы узнали, должны пройти вот такую «обкатку» в этих упражнениях. Которые лучше всего выполнять сначала письменно, затем давать их транскрипцию, затем медленно читать. НЕ ПРОБУЙТЕ, пожалуйста, составлять такие фразы, которые вы пока НЕ МОЖЕТЕ составить. Постарайтесь также придумывать самые элементарные, но необходимые в обиходе фразы, типа: «С кем ты говоришь?», «Что это такое?», «Зачем ты пришёл?», «Я ответил ему/ей/им», «Не стой тут, иди туда», «Иди отсюда» и им подобные. Если вы точно не знаете, как именно следует говорить-писать, то не мучайтесь, не составляйте заведомо не очень понятные вам конструкции – это дело будущего.

Passive Voice – пассивный залог


1    2    3    4    5    6    7    8    9    10   11    12    13    14    15    16    17    18    19    20    21    22    23    24    25    26    27    28    29    30    31    32    33    34    35    36    37    38    39    40    41

В оглавление