купить водку | Ножи станка смж 172, акция смотрите на рокострой.рф.

Словарь





Пользовательского поиска


Новонавороченность

Приложение 4

Окунёмся для начала в неглубокую историю и те её события, что оказали влияние на события нынешние.

Эпоха Петра характеризуется появлением громадного количества иноязычных слов в «том ещё» русском, почти старославянском языке (не будем вдаваться здесь в отличия языка начала ХVIII века от языка собственно старославянского). Вам ничего не напоминают слова инфантерия, виктория, брандмейстер..? Список можно продолжить. А куда они делись нынче? Инфантерия — давным-давно иначе чем пехотой и не называется (потому что «пёхом», а не на лошадях!), виктория — победа иногда отзывается в имени женском, неразгаданном лишь на первый взгляд, брандмейстер — пожарник как пожарник. А ведь было время, когда царь Пётр сурово-сурово заставлял эти слова употреблять. И ведь ладно, если бы понятия, с ними связанные, исчезли из языка навсегда. Нет. Понятия остались, а вот слов больше никто и нигде не слыхал.

Конец ХVIII-го века, начало XIX-го. Офранцуживание. Всеобщее среди образованного люда, хотя более всего аристократическое. От слащавой салонности и надуманности некоторых словесных новинок той эпохи морщится мозг, напрягаясь извилинами: «Это ж какой корень у этого слова?!» Хорошо, что случился Пушкин и ситуацию исправил, возвратив русской речи её звучность и пленительность.

В обеих очерченных эпохах (мы не берём примеры менее масштабные) присутствует два фактора. Первый — мощное влияние иноземщины и иностранщины (идущее через приглашенных сверху спецов всех мастей). Выражавшееся в загромождении русла языка массой инородных тел, которые дальнейшим течением жизни попросту вымывались за ненадобностью. Второй — наличие в обществе людей, которые всё новомодно-заимствованное подхватывают и всячески, во всех нужных и ненужных местах, на передний план продвигают. Осторожные рекомендации консерваторов таких людей лишь раззадоривают и пыла новаторства не гасят.

Время расставляет все на свои места. Доказывая, помимо всего прочего, правоту мудрых консерваторов.

К чему это мы, спросит иной непонятливый?

А к тому, что не надо перегибать палку с заимствованиями: они всё равно исчезнут. Потом. Но сейчас вы засоряете язык (в котором сами же и живете) ненужностями и непотребностями, и ничего, кроме жалости, ваши потуги вызвать не могут.

Вот, к примеру, существительные: драйв, фандрэйзинг, софт и хард. Обойтись без них можно? Можно. Они понятны всем без исключения? Нет, только себе любимым, в английской спецшколе (или в ближайшей эхоконференции) обучавшимся.

Заметьте, что слова интерфейс, маркетинг, веб (во всех значениях) и даже слоган мы пропускаем и не критикуем.

Или глаголы: апгрейдить, приаттачить, редиректить. Последнее особенно знаково. Это ведь какие усилия надо приложить, чтобы это слово в русский язык добуквенно отсканировать и не полениться произнести?!

А вот прилагательных «новонавороченных» маловато, как мало и причастий. Потому что в жизни нашей современной куда больше предметов и действий, чем характеристик и эмоций. Вы можете себе представить, допустим, экселлентный или хоррифаидно?

Мы тоже.



Есть проблемы?

Вопросы?
Нет ничего проще, чем получить от нас ответ!
Мы даём исчерпывающие справки по любой языковой проблеме!
Получить справку немедленно!!!